|
楼主 |
发表于 2017-1-9 12:47:46
|
显示全部楼层
: S0 U; V& N' _9 Y' n) P8 }+ U/ \
4 F7 T3 X% V6 B* {
* k" ]# g/ b1 y8 j0 F7 K5 }
7 a B9 S+ Q) |3 u, v7 a1 ?
! H q/ `6 n& k
6 {# A, L$ Z' K3 Z
6 r: |3 ~7 Y" `) s
; k: E& }3 z! v0 K, ]( s1 N鱼枪操作准则
5 r, f0 l0 n1 _4 B6 M8 U. d. \7 SSpeargun Do's and Don'ts
3 S0 F! p6 u# }2 Q----要和不要
0 j- V2 L' v3 ]6 g/ aNEVER point your speargun at anyone (including yourself) for any reason ... ALWAYS handle your speargun as if it is loaded;$ f7 [$ D5 ~# r
不要以任何理由将鱼枪瞄准任何人。上弦的鱼枪,必须自始至终管好它。
+ a5 v$ o* T# mNEVER overload design of gun with extra rubbers;% u3 a) U9 w! e d
不要以增加额外的胶管进行过载设计。
" `: K" Z1 n. S5 S5 X; I" vNEVER use a damaged speargun ... ALWAYS inspect your speargun, and related equipment, before you dive (particularly for worn or damaged rubber);# J# y+ a- H1 p1 r6 N7 J
不要使用损坏或有故障的鱼枪。下水前,随时检查你的鱼枪及相关配件。(胶管磨损或老化)6 q" h0 B O4 f9 n+ A2 ~0 z
NEVER dive if you are unwell or injured ... it may impair your judgment or ability to handle your speargun;
0 T* c- T) `: t) _+ y Y不要在身体不适或受伤时潜水,这可能会影响你的判断力或者操作鱼枪。 a9 Q( T) k. u" P* { @
NEVER load your speargun while out of the water ... ALWAYS load while in the water;
% C+ B% r# r- O. M9 q9 S, e! ~不要在出水后让鱼枪处于上弦状态,只有在水中才上弦。
9 ^- M8 J+ A7 h5 H* d8 |NEVER exit the water with a loaded speargun ... ALWAYS unload in the water;% R# G6 R1 e% B" P9 [
不要在出水后退弦,只可以在水中退弦。2 {9 x* b+ r" k/ d7 B7 X9 H
NEVER pass a loaded gun onto or off of a boat;
9 P; ~3 m5 Q6 S4 T* e5 X" w不要提着上弦的鱼枪上下潜船。4 d* e1 X* l: f0 b$ J) ^) I' R! Z
NEVER rush when loading ... ALWAYS keep control of the speargun;. j0 q2 u" Z+ e% o4 Y s
不要太冲忙,上弦操作过程中,必须始终保持鱼枪处于受控状态。
; s# \- g+ U8 E............
/ a$ ?0 S3 O& r+ _( y4 \/ G2 }# x8 \
The using software is free version, you can upgrade it to the upgrade version.NEVER shoot your speargun out of the water ... the line may break and the shaft could travel hundreds of yards or the shaft may “bounce-back” at you;8 q; O( c! l5 l' ], K5 m3 P) H& _( n; v
不要在水面发射,如果箭绳子断开鱼镖能射上百码。并且有可能因为箭绳的弹性,箭镖反向弹射到自己。
7 W i# U, Q9 R VNEVER shoot blind (e.g. into unseen, dark, overgrown areas) ... ALWAYS check beyond the target for drifting divers or objects that can deflect the shaft;
& Y; F: b: m/ `1 F. C1 ~+ \. N不要盲狙(例如, 未见、黑暗、超视距区域)。随时检查那些远处可能被偏离箭镖射中的潜水员和目标,
2 H2 ]) w7 @0 Q% pNEVER fire your speargun if you are not aware of your dive buddies location;3 }* D$ u8 j i5 L0 g' R
不要发射,如果你不清楚你潜伴的位置。
! @8 m9 T: f0 jNEVER swim with a loaded speargun through rough surf / whitewater where visibility is poor visibility as you may be jarred and accidentally fire the shaft;
" g' [! _3 \. }* E- G+ I不要以带着上弦的鱼枪穿越大浪/泡沫浪区,那些能见度差的地方可能因振动导致鱼枪走火。
+ G5 v/ j! r; d& B+ UALWAYS cover your spear tip out of water;: q! S6 m \2 l- N5 t6 C# p
出水后要将箭镖尖头包好。
$ \5 y- E3 R2 |ALWAYS exercise extreme caution loading pneumatic guns;
( J' |7 F8 p1 V' Q$ e练习装载启动鱼枪要极其小心。. m* w5 T4 }* p% V" Q" |. w n7 l
ALWAYS keep your finger off the trigger until you intend to fire;
! e% o1 L3 L4 j( Z; @" f9 B准备射击时才将手指放在扳机上。& Y0 Q) [) j- ]# I9 ^
ALWAYS store your (unloaded) speargun securely onboard a boat to prevent it being bounced around, damaged or causing injury.4 G- K7 W/ V- J4 G5 X. }5 |
将未上弦的鱼枪放置在安全的地方,防止颠簸导致人体意外伤害。( f) _. O" v, v0 g& S! d9 d
3 D M: [/ A% D
2 _/ i' ?( p. p) X- I
% L7 s7 D5 {9 Y+ I# d
ALWAYS load your speargun in two stages:& |. @' p* |% B5 G3 R' V# G
上弦分二步:
0 F0 ]; ]( s4 [# X1 I1. Place the speargun securely against your chest with the spear tip pointed as far away from you as possible.
! Y5 S, [3 D6 @9 h5 q1. 将枪托稳固地抵住胸部,箭镖尖的指向,尽量远离自己身体任何部位。
9 g+ l3 J( _' y0 k2. Engage the wishbone in the first notch of the shaft, rest and repeat procedure for the second notch as needed.% u2 q2 t0 ^$ v: ^' W }
2. 加载V 钩在最前的挂槽里,根据需求重复将剩下的皮管加载上去。; v8 G( @8 E4 B- L
ALWAYS anticipate recoil ... broken masks, teeth, noses or worse are a possibility.
4 `2 G& c# f" b+ r# Y r" a2 k4 s始终预测反弹后座力强度…撞机面镜、牙齿、鼻子或者更坏的情况。Speargun Storage & Maintenance
# Y/ T0 K% H& }6 O" C6 {5 m+ O: U% ]" s$ P. X3 n5 c$ b% ]. F# H
' U: |4 ~* z9 |+ F
) ?! O' q' }% H b1 q
& D# U$ @2 ^) l. h9 x鱼枪----存放与维护
+ D( v4 x$ A: }6 L# y" f: uALWAYS store your speargun in a secure / locked place ... away from children;
2 Y3 w( Q! e) \& d将鱼枪放置在安全有锁的地方,并且远离孩童。/ {9 C5 K1 L' z. A+ o4 w
ALWAYS clean your speargun in fresh water and dry thoroughly in the shade before placing it in storage;
s% p3 N$ o3 n' b9 k3 i# S存放前用清水清理鱼枪,然后阴干。
% ~$ u9 ?& @8 t. F# _ALWAYS store your speargun in a cool place (especially the rubbers);
2 @$ j) p& s; J J; k- f! S将鱼枪放置在阴凉的地方(特别是皮管)3 N0 e5 c$ K# v7 h
ALWAYS inspect your speargun for wear and tear (especially aging rubber) and maintain your speargun – if your are unsure how to do this have your speargun serviced regularly (by your local speargun store
0 G. b d. I8 `$ h: Eprofessional).# L d4 g; f( l7 u
始终检查鱼枪的磨损情况并维护(特别是皮管老化)--如果你不清楚怎样定期保养鱼枪,通过向本地鱼枪经销商进行专业求助。, Z2 v( R, E2 }( K
# u) {; g8 U6 r: E. i( u
6 Z8 B7 N9 ~# k
, u; g+ K) d( K# Z* n5 D5 b
9 T/ r/ @8 E3 F. }7 L* \% M
2 c* o l; f+ f- B1 u4 m
" t; N# d- O9 Y7 \2 U5 D, @
8 y& ~. @1 D2 m, d2 I9 C2 G4 }) g1 L" o _0 h3 U4 k5 D
# p! j' e- X9 G. v8 f+ c
|
|