武汉在路上俱乐部

 找回密码
 立即注册
查看: 1939|回复: 3

天使敲门

[复制链接]

81

主题

9927

回帖

52万

积分

新手上路

Rank: 1

积分
524870
发表于 2014-4-28 16:30:00 | 显示全部楼层 |阅读模式

和好玩的人一起在路上...

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

x
『天使敲门』
来自加拿大的法语歌手Natasha St-Pier (娜塔莎圣皮耶),她用似乎罩著一层轻柔薄纱的嗓音,时而温柔时而俏皮甜蜜的演唱,为这即将到来的炎夏带来一股轻松愉悦的心情。
Natasha St-Pier,1981年2月19日出生在加拿大纽布伦斯省(New-Brunswick)小城Bathurst,她拥有一头金褐色的秀发和一双迷人的法国人独有的湛蓝色的眼睛,犹如邻家少女般纯真,凭借其平易近人、开朗大方的个性,颇受欢迎。她的嗓音飘柔、亲媚、清幽、空幻,恰如其分地加入气息,使歌声和乐声相得益彰,把歌词内容演绎地更加充分。
宛如华夏古诗般,让人迷醉!
 
941277001c8b75bf8cb10d62.jpg
我看青山多妩媚,料青山见我应如是。
回复

使用道具 举报

81

主题

9927

回帖

52万

积分

新手上路

Rank: 1

积分
524870
 楼主| 发表于 2014-4-28 16:35:00 | 显示全部楼层

法国Un Ange Frappe A Ma Porte(天使敲门)

---Natasha St Pier(娜达莎-圣皮耶 )

 

 

Un signe, une larme面对暗示泪成行

un mot, une arme, 听话听音心已伤

nettoyer les etoiles 可怜春心枉陶醉

a l’alcool de mon ame ? 清心拭泪抚情殇

Un vide, un mal 阵阵空虚成悲伤

des roses qui se fanent 朵朵玫瑰已凋相

quelqu’un qui prend la place de wI 可叹帅哥作异梦

quelqu’un d’autre 移情别处负心郎

Un ange frappe a ma porte 天使欲敲我心房

Est-ce que je le laisse entrer 是否开启费思量

Ce n’est pas toujours ma faute纵然往事消如烟

Si les choses sont cassees 岂能怨错在我方。

Le diable frappe a ma porte 魔鬼亦敲我心房

Il demande a me parler 信誓旦旦诉衷肠

Il y a en moi toujours l’autre 在我眼中都一样

Attire par le danger 皆如虚情负心郎。

Un filtre, une faille 次次经历遭心伤

l’amour, une paille次次恋爱遇痴郎

je me noie dans un verre d’eau 手足无措苦惆怅

j’me sens mal dans ma peau长歌当哭断柔肠

Je rie je cache le vrai derriere un masque,

le soleil ne va jamais se lever心中太阳未露光

Un ange frappe a ma porte天使欲敲我心房

Est-ce que je le laisse entrer 是否开启费思量

Ce n’est pas toujours ma faute 纵然往事消如烟

Si les choses sont cassees 岂能怨错在我方

Le diable frappe a ma porte 魔鬼亦敲我心房

Il demande a me parler信誓旦旦诉衷肠

Il y a en moi toujours l’autre在我眼中都一样

Attire par le danger 皆如虚情负心郎

Je ne suis pas si forte que ?a 生性并非志刚强

et la nuit je ne dors pas辗转难眠夜漫长

tous ces reves ?a me met mal历历往事把我伤

Un enfant frappe a ma porte 一位帅弟敲心房

il laisse entrer la lumiere 射进一丝希望光 il

a mes yeux et mon c?ur目眩心颤山海誓

et derriere lui c’est l’enfer风月过后梦一场

Un ange frappe a ma porte天使欲敲我心房

Est-ce que je le laisse entrer是否开启费思量

Ce n’est pas toujours ma faute纵然往事消如烟

Si les choses sont cassees 岂能怨错在我方

Ce n’est pas toujours ma faute纵然往事消如烟

Si les choses sont cassees ?岂能怨错在我方

Ce n’est pas toujours ma faute A纵然往事消如烟

Si les choses sont cassees岂能怨错在我方

我看青山多妩媚,料青山见我应如是。
回复

使用道具 举报

81

主题

9927

回帖

52万

积分

新手上路

Rank: 1

积分
524870
 楼主| 发表于 2014-4-28 16:37:00 | 显示全部楼层

(另一翻译版本)
 


Un Ange Frappe A Ma Porte(天使敲门)


Un signe, une larme,
一个信号,一滴泪水
un mot, une arme,
一个字,一件武器
nettoyer les étoiles à l alcool de mon ame
用我灵魂的酒来清洗星辰

Un vide, un mal
一片真空,一种邪恶
des roses qui se fanent
凋谢的玫瑰
quelqu’un qui prend la place de quelqu’un d autre
一些人代替了另一些人

Un ange frappe a ma porte
有一个天使在敲我的门
Est-ce que je le laisse entrer
我该让他进来吗
Ce n’est pas toujours ma faute
如果有一些东西破碎了
Si les choses sont cassées
并不总是我的错
Le diable frappe a ma porte
恶魔在敲我的门
Il demande a me parler
他要跟我说话
Il y a en moi toujours l’autre
在我体内总有另一个我
Attiré par le danger
被危险而吸引

Un filtre, une faille,
一片滤镜,一个过错
l’amour, une paille,
爱情,一根稻草
je me noie dans un verre d’eau
我在一杯水里淹没
je me sens mal dans ma peau
我内心有些不舒服

Je rie je cache le vrai derrière un masque,
我笑,我将真相藏在面具后
le soleil ne va jamais se lever.
太阳永远不再升起

重复

Je ne suis pas si forte que ?a
我并不是那么坚强
et la nuit je ne dors pas,
夜晚无法入睡
tous ces rêves ?a me met mal,
所有的梦都让我难过

Un enfant frappe à ma porte
一个孩子在敲我的门
il laisse entrer la lumière,
他让光线照进来
il a mes yeux et mon coeur,
他有着我的眼睛,我的心
et derrière lui c’est l’enfer
在他身后却是地狱


 

我看青山多妩媚,料青山见我应如是。
回复

使用道具 举报

81

主题

9927

回帖

52万

积分

新手上路

Rank: 1

积分
524870
 楼主| 发表于 2014-4-28 16:59:00 | 显示全部楼层

娜塔莎圣皮耶的热门歌曲

 

我看青山多妩媚,料青山见我应如是。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

www.5zls.com

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|武汉在路上俱乐部 ( 鄂ICP备11000556号 )

GMT+8, 2024-11-24 22:48 , Processed in 0.058596 second(s), 24 queries .

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表