看了那段义正词严的独白,很是打动人心。电影应该如大家所说的那样,很不错的。只是今天没时间看了。俺得收拾行囊和我的调皮蛋们汇合去。周末回来再看吧。 吊吊自己的胃口也是创举吧。 关于名著改编的话题,我也是赞同的。但,名著改编好的例子也还是有的。 《围城》当属中国的名篇佳作吧,它的电影版我没看过,也不知道有还是没有。但是,电视连续剧《围城》我认为改编得很是不错。台里播放一次我就看她一回。虽然里面有些观点被改编者的喜好或者当局的需要左右,而偏离轨道【比如关于导师制的问题。 导师既要负责学生的课业,也要关注学生的人格形成的话题,就被改编者冷幽默了一回,好像这个观点不太正确】。但是,瑕不掩瑜,这个改编的电视版《围城》如论从演员的挑选,音乐的烘托,还是场景的调度等等等等,我认为是极其的好 。 当然世界名著的改编也是有相当多好的例证摆在那里,只是如大家所说,我们的电影市场被美国大片所垄断,胃口被“导向”到“三鹿”那样的胆结石。所以,我们在剧场看不到那些名篇佳作的影视版。好在光碟还是有的,正版的贵了,就下载复制着看吧。《乱世佳人》·《雾都孤儿》·《红与黑》·《巴黎圣母院》······这些个我认为改编得不错的名篇,我们可以慢慢的看。一个月看一个,一年我们就看了12个名著。一周看一个呢?是52个啊。看她十年二十年呢? 好家伙, 又给自己下套了。我得继续买碟去····· |