武汉在路上俱乐部

 找回密码
 立即注册
楼主: 三流匠心

ACG音乐是什么意思?

[复制链接]

250

主题

1万

回帖

86万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8

积分
863950

荣誉会员论坛元老

 楼主| 发表于 2011-10-11 12:25:00 | 显示全部楼层

can't get over you--groove coverage

一见钟情的舞曲 can t get over you

 

http://www.songtaste.com/song/772179/

 

[此贴子已经被作者于2011-10-12 13:05:49编辑过]
我看青山多妩媚,料青山见我应如是。
回复

使用道具 举报

250

主题

1万

回帖

86万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8

积分
863950

荣誉会员论坛元老

 楼主| 发表于 2011-10-11 12:40:00 | 显示全部楼层

俺收藏的精典、喜爱的歌曲有400零几首,太多太繁杂了,把它理解、分类、简介或分析实在是个浩大的工程,先顺序加一点选择上传几首吧?其它的以后再来。。。

我目前本专辑的任务还蛮多,还有2章没整理呢

 

 

[第十二章][世界各地民歌和音乐风情]

 

 

 

5668906030953024306.jpg
[此贴子已经被作者于2011-10-14 10:38:51编辑过]
我看青山多妩媚,料青山见我应如是。
回复

使用道具 举报

250

主题

1万

回帖

86万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8

积分
863950

荣誉会员论坛元老

 楼主| 发表于 2011-10-11 12:46:00 | 显示全部楼层
罗伯特·彭斯是迄今为止苏格兰历史上最伟大的农民诗人。尽管英年早逝(37岁),实际创作的时间从第一本诗集出版(1786年)起也不过短短的10年,但他的名声却是远扬四海,在苏格兰更是家喻户晓。有人曾年这样宣称:“五湖四海的乡村到处都在吟诵他的诗……无论老的还是少的,严肃的还是活泼的,有文化的还是无文化的,都一样欣喜若狂。”

    彭斯1759年1月出生于苏格兰西南部埃尔郡(Ayrshire)的阿罗维(Alloway)。父亲威廉·彭斯是个贫苦的花匠和佃农。然而父亲的勤学好思、注重知识对幼年的彭斯影响很大。他涉猎大量的文学作品:荷马、莎士比亚、弥尔顿、蒲伯,还有爱迪生的《观察者》。彭斯的母亲有一副好嗓子,所以他自幼受苏格兰民歌薰陶,这些都为他后来诗歌创作改编奠定了坚实的基础。诗人15岁时对一名少女产生了感情,并由此激发了源源不断的创作灵感。1786年首卷诗集出版,一举成名,在苏格兰首府爱丁堡受到文学界的崇拜,赢得“苏格兰诗人(Caledonia's Bard)”的称号。
514554e755b1d13bb838207b.jpg
[此贴子已经被作者于2011-10-11 12:46:59编辑过]
我看青山多妩媚,料青山见我应如是。
回复

使用道具 举报

250

主题

1万

回帖

86万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8

积分
863950

荣誉会员论坛元老

 楼主| 发表于 2011-10-11 12:48:00 | 显示全部楼层

一次亲吻

http://songtaste.com/song/365807/

 

一次亲吻,然后分手,
一朝离别,永不回头!
用绞心的眼泪我向你发誓,
用激动的呜咽我向你陈词,
谁说命运已经背弃,
当希望之光还未灭熄?
没有一丝微亮照耀着我,
只有绝望象黑夜笼罩着我。

我决不怪自己偏爱,
谁能抗拒南茜的神采?
谁见她就会爱她,
谁爱她就会永远爱她。

若是我俩根本不曾热爱,
若是我俩根本不曾盲目地爱,
根本没有相逢,也就不会分手,
也就不会眼泪双双对流!

珍重吧,你女中最高最美的,
珍重吧,你人中最好最亲的,
愿你享有一切愉快,珍宝,
平安,幸福,爱情,欢笑!
一次亲吻,然后分手,
一朝离别,永不回头!
用绞心的眼泪我向你发誓,
用激动的呜咽我向你陈词。

u119p1t1d236581f9dt20090810120236.jpg
[此贴子已经被作者于2011-10-14 10:42:50编辑过]
我看青山多妩媚,料青山见我应如是。
回复

使用道具 举报

250

主题

1万

回帖

86万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8

积分
863950

荣誉会员论坛元老

 楼主| 发表于 2011-10-11 12:50:00 | 显示全部楼层

天风来自四面八方

http://songtaste.com/song/365823/


天风来自四面八方,
其中我最爱西方。                                                         
西方有个好姑娘,
她是我心所向往!
那儿树林深,水流长,
还有不断的山岗,
但是我日夜狂想,
只想我的珍姑娘。

鲜花滴露开眼前——
我看见她美丽的甜脸;
小鸟婉啭在枝头——
我听见她迷人的歌喉;

只要是天生的好花,
不管长在泉旁林间哪一家,
只要是小鸟会歌唱,
都叫我想到我的珍姑娘!

622483_238.jpg
[此贴子已经被作者于2011-10-14 10:48:26编辑过]
我看青山多妩媚,料青山见我应如是。
回复

使用道具 举报

250

主题

1万

回帖

86万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8

积分
863950

荣誉会员论坛元老

 楼主| 发表于 2011-10-11 12:52:00 | 显示全部楼层

http://songtaste.com/song/440165/

我的爱人象朵红红的玫瑰

哦,我的爱人象一朵红红的玫瑰,
六里迎风初开;
哦,我的爱人象支甜甜的曲子,
奏得合拍又和谐。

我的好姑娘,你有多么美,
我的情也有多么深。
我将永远爱你,亲爱的,
直到大海干枯水流尽。

直到大海干枯水流尽,
太阳把岩石烧作灰尘,
我也永远爱你,亲爱的,
只要我一息犹存。

珍重吧,我唯一的爱人,
珍重吧,让我们暂时别离,
我准定回来,亲爱的,
哪怕跋涉千万里!

 

http://songtaste.com/song/440171/

往昔的时光

老朋友哪能遗忘,
哪能不放在心上?
老朋友哪能遗忘,
还有往昔的时光

你来痛饮一大杯,
我也买酒来相陪。
干一杯友情的酒又何妨?
为了往昔的时光。

我们曾遨游山岗,
到处将野花拜访。
但以后走上疲惫的旅程,
逝去了往昔的时光!

我们曾赤脚趟过河流,
水声笑语里将时间忘。
如今大海的怒涛把我们隔开,
逝去了往昔的时光!

忠实的朋友,伸出你的手,
让我们握手聚一堂。
再来痛饮一杯欢乐酒,
为了往昔的时光!

 

2006122711061554db4.jpg
[此贴子已经被作者于2011-10-14 10:43:48编辑过]
我看青山多妩媚,料青山见我应如是。
回复

使用道具 举报

250

主题

1万

回帖

86万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8

积分
863950

荣誉会员论坛元老

 楼主| 发表于 2011-10-11 12:53:00 | 显示全部楼层

http://songtaste.com/song/440168/

为了我们正统的国王

为了我们正统的国王,
我们离开美丽的苏格兰海港。
为了我们正统的国王,
我们才见到爱尔兰地方,
亲爱的,
我们才见到爱尔兰地方。

如今一切人事都已尽了,
一切都渺茫!
再见吧,我的爱人,我的故乡!
我们必须越过海洋,
亲爱的,
我们必须越过海洋!

他朝右一转拐了弯,
身在爱尔兰的海岸,
他用力抖了一下马缰,
从此就永远他往,
亲爱的,
从此就永远他往。

兵士从战场回来,
水手自海洋归航,
我却离开了爱人,
从此就永远相忘,
亲爱的,
从此就永远相忘。

白天过去,黑夜临头,
人们都进了梦乡。
想起了他在远方,我就流泪,
哭他那永恒的黑夜茫茫,
亲爱的,
哭他那永恒的黑夜茫茫。

http://songtaste.com/song/460225/

奴隶悲歌

在甜蜜的塞内加尔仇人们把我来抓,
送到弗吉尼亚,弗吉尼亚,哦;
硬把我从那美丽的海岸拉走,从此看不见它,
而我是,唉,疲倦了,疲倦了,哦,哦!
硬把我从那美丽的海岸拉走,从此看不见它,
而我是,唉,疲倦了,疲倦了,哦!

那幽静的海岸上没有寒霜和冰雪,
不象弗吉尼亚,弗吉尼亚,哦,
那里水长流,那里花不谢,
而我是,唉,疲倦了,疲倦了,哦!
那里水长流,那里花不谢,
而我是,唉,疲倦了,疲倦了,哦

我被赶着背上大包,又怕狠毒的鞭抽,
身在弗吉尼亚,弗吉尼亚,哦!
想起了最亲的朋友们,我苦泪滴滴流,
而我是,唉,疲倦了,疲倦了,哦!
想起了最亲的朋友们,我苦泪滴滴流,
而我是,唉,疲倦了,疲倦了,哦


http://songtaste.com/song/460233/ 
 
青青苇子草

四处都只见忧虑,
每时每刻都一样,哦。
人生有什么可图,
如果不是为了姑娘,哦。

青青苇子草,哦,
青青苇子草,哦;
人生极乐的时刻,
是同姑娘们一道,哦。

世人但知追求钱财,
而钱财仍然渺茫,哦。
等到最后弄到钱财,
心里早不欣赏,哦。

青青苇子草,哦,
青青苇子草,哦;
人生极乐的时刻,
是同姑娘们一道,哦。

不如找个黄昏好时节,
让我挽住爱人的腰身,哦;
世间的忧虑,世人的一切,
都随它们去折腾,哦。

青青苇子草,哦,
青青苇子草,哦;
人生极乐的时刻,
是同姑娘们一道,哦。

正人君子将我讥讽,
我看你们才是蠢驴,哦,
人间最聪明的英雄,
无一不热爱美女,哦。

青青苇子草,哦,
青青苇子草,哦;
人生极乐的时刻,
是同姑娘们一道,哦。

大自然敢于发誓,
她最好的手工是做美人,哦;
做男人只算学徒的尝试,
做姑娘才是自豪的成功,哦。

青青苇子草,哦,
青青苇子草,哦;
人生极乐的时刻,
是同姑娘们一道,哦。


我看青山多妩媚,料青山见我应如是。
回复

使用道具 举报

250

主题

1万

回帖

86万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8

积分
863950

荣誉会员论坛元老

 楼主| 发表于 2011-10-11 12:56:00 | 显示全部楼层

Dougie MacLean - Banks And Braes
http://songtaste.com/song/716973/

杜河两岸

美丽的杜河两岸开满花,
如何竟得这样鲜艳?
小鸟怎么这样尽情歌唱?
唯独我充满了忧伤!
会唱的小鸟呀,你浪荡地出入花丛,
只使我看了心碎!
因为你叫我想起逝去的欢乐——
逝去了,永不再回!

我曾在杜河两岸徘徊,
喜看藤萝攀住了蔷薇,
还听鸟儿都将爱情歌唱,
我也痴心地歌唱我的情郎。
快乐里我摘下一朵玫瑰,
红艳艳,香甜甜,带着小刺——
不想负心郎偷走了玫瑰,
呵,只给我留下了小刺!


The Barra MacNeils - My Heart's In The Highlands
http://songtaste.com/song/1689796/

我的心呀在高原

我的心呀在高原,这儿没有我的心,
我的心呀在高原,追赶着鹿群,
追赶着野鹿,跟踪着小鹿,
我的心呀在高原,别处没有我的心!

再会吧,高原!再会吧,北方!
你是品德的国家、壮士的故乡,
不管我在哪儿游荡、到哪儿流浪,
高原的群山我永不相忘!

再会吧,皑皑的高山,
再会吧,绿色的山谷同河滩,
再会吧,高耸的大树,无尽的林涛,
再会吧,汹涌的急流,雷鸣的浪潮!

我的心呀在高原,这儿没有我的心,
我的心呀在高原,追赶着鹿群,
追赶着野鹿,跟踪着小鹿,
我的心呀在高原,别处没有我的心!


2e601a8313e001fa6d8119da.jpg
[此贴子已经被作者于2011-10-14 10:51:32编辑过]
我看青山多妩媚,料青山见我应如是。
回复

使用道具 举报

250

主题

1万

回帖

86万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8

积分
863950

荣誉会员论坛元老

 楼主| 发表于 2011-10-11 12:56:00 | 显示全部楼层
伯恩斯,又译彭斯(Robert Burns),英国诗人.1759年1月25日生于苏格兰艾尔郡阿洛韦镇的一个佃农家庭,1796年7月21日卒于邓弗里斯.
  彭斯自幼家境贫寒,未受正规教育,靠自学获得多方的知识.最佳的诗歌产生于1785~1790年,收集在诗集《主要以苏格兰方言而写的诗》中,体现了诗人一反当时英国诗坛的新古典主义诗风.他从地方生活和民间文学中汲取营养,为诗作创出新的活力,形成了他诗歌的基本特色.以虔诚的感情歌颂大自然及乡村生活;以入木三分的犀利言辞讽刺教会及日常生活中人们的虚伪.诗集使彭斯一举成名,被称为天才的农夫.后应邀到爱丁堡,出入于上流社会的显贵中间,但他高傲天性和激进思想与上流社会格格不入,乃返回故乡务农.他曾到苏格兰北部高原游历,后当了税务官一边任职一边创作.
  彭斯复活并丰富了苏格兰民歌,他的诗歌富有音乐性,可以歌唱,充满激进民主、自由的思想,歌颂故国家乡的秀美,抒写劳动者纯朴的友谊和爱情.他的诗歌多使用苏格兰方言,并多为抒情短诗,如歌颂爱情的名篇《我的爱人像朵红红的玫瑰》和抒发爱国热情的《苏格兰人》等.他还创作了不少讽刺诗(如《威利长老的祈祷》),诗札(如《致拉布雷克书》)和叙事诗(如《两只狗》和《快活的乞丐》).作品表达了平民阶级的思想感情,同情下层人民疾苦,同时以健康、自然的方式体现了追求“美酒、女人和歌”的快乐主义人生哲学.彭斯敏锐的幽默感,对苏格兰乡村生活的生动描写使他的诗歌作品富有民族特色和艺术魅力.
  除诗歌外,彭斯还收集整理过大量的苏格兰民间歌谣,编辑出版了6卷本的《苏格兰音乐总汇》和8卷本的《原始的苏格兰歌曲选集》.其中《往昔的时光》不仅享誉苏格兰,而且闻名世界.

  彭斯的《友谊地久天长》,已由苏格兰民歌传唱成世界名曲而飞遍了全球.<<我心怀念高原>>,是彭斯的又一名作,是他去苏格兰北部高原游历后所写.在此篇中,充分流露了他对往事的怀恋和热爱家乡大自然的纯朴感情.

4548635623644297077.jpg
[此贴子已经被作者于2011-10-14 10:57:19编辑过]
我看青山多妩媚,料青山见我应如是。
回复

使用道具 举报

250

主题

1万

回帖

86万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8

积分
863950

荣誉会员论坛元老

 楼主| 发表于 2011-10-11 13:06:00 | 显示全部楼层

英格兰民谣以抒情及咏唱调的旋律为主,因种族主要为央格鲁与萨克逊人为主,所以民谣中极少有苏格兰与爱尔兰之塞尔特情歌的旋律,然而吉格与连索的音乐曲调是存在的。大部分的歌曲旋律清柔,相当动听。

英格兰民谣---

流淌的歌声——著名的思乡歌曲《可爱的家》

求原版正宗的原声,不得已才用翻唱的。

 

http://qun.myspace.cn/bbs_thread/groupID_106553512/ThreadID_1500229273/

 

我看青山多妩媚,料青山见我应如是。
回复

使用道具 举报

250

主题

1万

回帖

86万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8

积分
863950

荣誉会员论坛元老

 楼主| 发表于 2011-10-11 13:16:00 | 显示全部楼层

《夏日最后一朵玫瑰》是一首古老的爱尔兰民歌,是世界上广为流传的爱尔兰抒情歌曲。它原来的曲名叫作《年轻人的梦》,后来一个叫米利金的人给它重新填词,改名为《布拉尼的小树林》。到了19世纪爱尔兰的著名诗人托马斯?摩尔(Thomas Moore)对它发生兴趣,可是他对前面那两种词都不满意,于是,又重新为它填了词,改名为《夏日最后一朵玫瑰》。歌词内容略带伤感,作者借夏天最后一朵玫瑰来比喻爱情和青春即将凋谢,抒发对美好事物逝去的依恋心情。
  
这首歌是降E大调,3/4拍,单乐段的歌谣体,它一共才八句,16个小节,其中第1到4,5,8,13至16小节旋律完全相同,整个歌曲的音程仅仅只有一个八度,就拿有变化的两句来看,它也不过是最后两个音变了一下。这首歌为什么会具有这样大的魅力呢?这就是许多作曲家们感兴趣的事了。
  
贝多芬就曾经亲自校订过这首歌;门德尔松用这个曲调写过一首钢琴幻想曲;德国作曲家弗洛托把这首民歌用在他的歌剧《玛尔塔》里,它在剧中两次出现,第一次是在第二幕里,当年青农民隆涅尔要求化装成农家女,化名玛尔塔的皇后侍从女官唱歌时,玛尔塔摘下佩戴在胸前的玫瑰花,唱起了这首动人的歌,第二次是在这部歌剧的第四幕里,当隆涅尔和玛尔塔对这对情人终成眷属时,他们又一起唱起了这支歌。弗洛托把这首民歌运用在他的歌剧里,确实对他这部戏的成功起到了很大的作用。由于《夏日最后一朵玫瑰》受到这么多有名作曲家的重视,流传得也就更加广泛了。
  
《夏日最后一朵玫瑰》已成为女高音歌唱家们在音乐会上经常演唱的曲目之一,美利坚合众国在几十年前拍摄过一部名为《三个聪明姑娘的成长》的故事影片,首先选用了这首歌,是由美利坚合众国著名影星,歌星狄安娜?德彬演唱的。她后来录制的唱片也收进了这首歌。联邦德国故事影片《英俊少年》里也选用了这首歌。这部影片里的小主人公海因切非常喜欢唱歌,他唱的歌中就有《夏日最后一朵玫瑰》,不过在节拍和个别音上略有改动,使这首民歌更加迎合现代人的口味了。日本电视剧《阿信》里,逃兵俊在雪地里为小阿信吹口琴,吹奏的也是这支曲子。在这部影片中,《夏日最后一朵玫瑰》作为阿信的一个苦难的音乐主体多次出现。由此可见这支曲子受到人们欢迎的程度。

链接:Celtic Woman《The Last Rose Of Summer》(2007年《A New Journey》CD)

链接:Celtic Woman《The Last Rose Of Summer》(音乐会现场视频)

夏天最后一朵玫瑰 还在孤独地开放
所有它可爱的伴侣 都已凋谢死亡
再也没有一朵鲜花 陪伴在它的身旁
映照它绯红的脸庞 和它一同叹息悲伤

我不愿看你继续痛苦 孤独地留在枝头上
愿你能跟随你的同伴 一起安然长眠
我把你那芬芳的花瓣 轻轻散布在花坛上
让你和亲爱的同伴 在那黄土中埋葬

当那爱人的金色指环 失去宝石的光芒
当那珍贵的友情枯萎 我也愿和你同往
当那忠实的心儿憔悴 当那心上的人儿死亡
谁还愿孤独地生存 在这凄凉的世界上


922956448635816584.jpg
[此贴子已经被作者于2011-10-12 15:55:20编辑过]
我看青山多妩媚,料青山见我应如是。
回复

使用道具 举报

272

主题

1万

回帖

31万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8

积分
318192

荣誉会员论坛元老

发表于 2011-10-11 13:19:00 | 显示全部楼层
以下是引用三流匠心在2011-10-11 13:06:00的发言:

英格兰民谣以抒情及咏唱调的旋律为主,因种族主要为央格鲁与萨克逊人为主,所以民谣中极少有苏格兰与爱尔兰之塞尔特情歌的旋律,然而吉格与连索的音乐曲调是存在的。大部分的歌曲旋律清柔,相当动听。

英格兰民谣---

流淌的歌声——著名的思乡歌曲《可爱的家》

求原版正宗的原声,不得已才用翻唱的。

 

http://qun.myspace.cn/bbs_thread/groupID_106553512/ThreadID_1500229273/

 

http://www.hbwt.com.cn/images/uploadfiles/jtyyjks/qnjsc/1nj1c/4kadj/mp3/%BF%C9%B0%AE%B5%C4%BC%D2[%B8%D6%C7%D9%C7%FA].mp3

 

可爱的家 钢琴曲

自由自在的生活,寻寻砾石之中的悦诗风吟!
回复

使用道具 举报

250

主题

1万

回帖

86万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8

积分
863950

荣誉会员论坛元老

 楼主| 发表于 2011-10-11 13:26:00 | 显示全部楼层

斯卡堡集市-英格兰民歌

轻音乐:斯卡布罗集市(Scarborough Fair) - 莎拉·布莱曼- 专辑:音乐

斯卡堡集市(Scarborough Fair,也译作“斯卡布罗集市”),著名英文金曲,最初的版本是诞生于十三世纪的一首英格兰民歌。1965年,保罗·西蒙从一位英国民歌手马丁·卡西那里学会了这首歌的旋律,二次创作改编成了现在的“斯卡堡集市”,并成为永恒的畅销金曲。

 

http://www.56.com/w84/play_album-aid-9069885_vid-NDMyNTM2NzI.html

歌曲由来

斯卡布罗集市本是由于维京人经常的登陆,作一些交换而形成的一个定期集市,在几百年的时间里,每年的秋天持续一个半月,现在的英国,还有这么一个小镇。产生于苏格兰,很有可能受到了维京人和另一支伟大的蛮族凯尔特人的影响。维京人是那种大无畏的民族,而凯尔特则有着很多神秘难解的传说,他们留给我们的印象当中,更多的是诡秘和传奇,但是就是这些野蛮人创作了那首充盈着敏感的诗意和微妙的幽怨的歌。时常出现在脑子里的图像,是秋天的干草温暖的气味夹杂着野花的芬芳,被萧索的秋风挟裹着,掠过大地和田野,掠过即将封冻的河流和永远叹息的大海,一个孤独的男人,独自唱着忧伤的歌,消失在天地之间。歌曲的主人是一个被情人抛弃的男人。尽管歌词充满诗意和微妙的情调,但在中世纪时期只能算是民歌,而不可能是贵族的作品。那个年代,贵族和骑士们只能远远地对一个女人在心里暗暗爱慕,而那样的倾情几乎是不可能得到回响的。

这样的谜歌由漂流各地的游唱诗人(bard或shaper)辗转传唱。


歌词翻译

(女版,其中最有名的是莎拉·布莱曼演唱的,添加了很多装饰音,Leaves' Eyes的09新专《Njord 》也演绎了此歌。更为正统的是男版。由保罗·西蒙和加芬克尔演唱。括号里的句子是男版的伴音。男版的歌词把所有的He改为She。)

Are you going to Scarborough Fair 您要去斯卡布罗集市吗?

Parsley,sage,rosemary and thyme 芜荽,鼠尾草,迷迭香和百里香

Remember me to one who lives there 代我向那儿的一位姑娘问好

She once was a true love of mine 她曾经是我的爱人。

Tell her to make me a cambric shirt 叫她替我做件麻布衣衫

(On the side of a hill in the deep forest green)? (绿林深处山冈旁)

Parsley,sage,rosemary and thyme 芫荽,鼠尾草,迷迭香和百里香

(Tracing of sparrow on the snow crested brown) (在白雪封顶的褐色山上追逐雀儿)

Without no seams nor needle work 上面不用缝口,也不用针线

(Blankets and bedclothes the child of the mountain) (大山是山之子的地毯和床单)

Then she`ll be a true love of mine 她就会是我真正的爱人。

(Sleeps unaware of the clarion call) (熟睡中不觉号角声声呼唤)

Tell her to find me an acre of land 叫她替我找一块地

(On the side of a hill a sprinkling of leaves) (从小山旁几片小草叶上)

Parsley,sage,rosemary and thyme 芫荽,鼠尾草,迷迭香和百里香

(Washes the grave with silvery tears) (滴下的银色泪珠冲刷着坟茔)

Between salt water and the sea strands 就在咸水和大海之间

(A soldier cleans and polishes a gun) (士兵擦拭着他的枪)

Then she`ll be a true love of mine 她就会是我真正的爱人。

Tell her to reap it with a sickle of leather 叫她用一把皮镰收割

(War bells blazing in scarlet battalion) (战火轰隆,猩红的枪弹在狂呼)

Parsley,sage,rosemary and thyme 芫荽,鼠尾草,迷迭香和百里香

(Generals order their soldiers to kill) (将军们命令麾下的士兵冲杀)

And gather it all in a bunch of heather 将收割的石楠扎成一束

(And to fight for a cause they`ve long ago forgotten) (为一个早已遗忘的理由而战)

Then she`ll be a true love of mine她就会是我真正的爱人。

Are you going to Scarborough Fair 您要去斯卡布罗集市吗?

Parsley,sage,rosemary and thyme 芜荽,鼠尾草,迷迭香和百里香

Remember me to one who lives there 代我向那儿的一位姑娘问好

she once was a true love of mine 她曾经是我的爱人。


本文转自融谷网www.RooGuu.com,原文地址:http://www.rooguu.com/a/b52206.html

 

6726742861.jpg
[此贴子已经被作者于2011-10-12 15:57:53编辑过]
我看青山多妩媚,料青山见我应如是。
回复

使用道具 举报

250

主题

1万

回帖

86万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8

积分
863950

荣誉会员论坛元老

 楼主| 发表于 2011-10-11 13:38:00 | 显示全部楼层
我看青山多妩媚,料青山见我应如是。
回复

使用道具 举报

250

主题

1万

回帖

86万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8

积分
863950

荣誉会员论坛元老

 楼主| 发表于 2011-10-11 13:42:00 | 显示全部楼层

《Green sleeves》是一首英格兰民谣,曲风细腻悠扬。 

http://www.tudou.com/programs/view/cG5I4a9BzQM/


我第一次听到是在读高二的时候, 
暑假期间送我的一盘磁带,里面汇集了史上浪漫的吉他曲,里面就有《绿袖子》。 
这个版本前奏的木吉他清脆舒畅,令人心动~ 

绿袖子 

啊,我的爱人,你错待了我, 
抛弃了我你无义又无情, 
我已经爱上你,啊,这么久, 
有你陪伴多高兴。 

绿袖子是我快乐的全部, 
绿袖子是我全部的欢乐。 
绿袖子是我金子般的心, 
只有她才是我的心爱人, 
绿袖子。 

如若你想要这样, 
那会使我更高兴。 
即使这样我仍会 
做一个爱情的俘虏。 

绿袖子是我快乐的全部, 
绿袖子是我全部的欢乐。 
绿袖子是我金子般的心, 
只有她才是我的心爱人, 
绿袖子。 
呣呣...... 

绿袖子,你要告别离去, 
我祈祷上帝为你保佑, 
但我还是你的恋人, 
回来吧,把我爱恋。 

[此贴子已经被作者于2011-10-11 16:02:29编辑过]
我看青山多妩媚,料青山见我应如是。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

www.5zls.com

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|武汉在路上俱乐部 ( 鄂ICP备11000556号 )

GMT+8, 2024-9-30 01:25 , Processed in 0.103580 second(s), 31 queries .

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表